"kill the chicken to scare the monkey" 단어의 한국어 의미

"kill the chicken to scare the monkey"는 영어로 무엇을 의미하나요? Lingoland와 함께 이 단어의 의미, 발음 및 구체적인 사용법을 알아보세요

kill the chicken to scare the monkey

US /kɪl ðə ˈtʃɪk.ən tu skɛr ðə ˈmʌŋ.ki/
UK /kɪl ðə ˈtʃɪk.ɪn tu skeə ðə ˈmʌŋ.ki/
"kill the chicken to scare the monkey" picture

관용구

살계경인, 본보기를 보이다

to punish an individual as an example to others

예시:
The manager fired the lazy employee to kill the chicken to scare the monkey.
매니저는 다른 사람들에게 본보기를 보이기 위해 게으른 직원을 해고하며 살계경인했다.
They decided to kill the chicken to scare the monkey by strictly enforcing the rules on the first offender.
그들은 첫 번째 위반자에게 엄격하게 규칙을 적용함으로써 본보기를 보이기로 결정했다.